Berî ku ez bersiva vê pirsê bidim, ez pêşî prensîba xebata makîneya wergerê bi we bidim nasîn: hilgirtina deng → naskirina axaftinê → têgihîştina semantîk → wergera makîneyê → senteza axaftinê.
Wergêr dengek rasttir hildibijêre
Di xebata wergerê de, wergêr hem di algorîtmayên hardware û hem jî di nermalavê de xwediyê avantajên taybetî ye.
Bi rast hildana deng ji hawîrdora derdorê nîvê wergerek serketî ye. Dema ku em rêwîtiya derveyî welêt dikin, em pir caran di hin hawîrdorên dengbêj de amûrên wergerê bikar tînin. Di vê demê de, ceribandina şiyana hilgirtina deng a amûra wergerê dest pê dike.
Di pêvajoya hilgirtina deng de, hilgirtina dengê APP-a werger bi hilgirtina dengê têlefona desta ve girêdayî ye. Ji ber mîhengên xwe, têlefona desta divê hilgirtina dengê qada dûr bitepisîne û hilgirtina dengê nêzîk-zeviyê zêde bike, ku bi tevahî berevajî pêşgotina ku werger hewce dike ku bi duristî deng ji dûr ve di hawîrdorek bi deng de hilde. . Ji ber vê yekê, di hawîrdorek bi dengên nisbeten bilind de, APP-a werger nikare deng ji dûr ve nas bike, ji ber vê yekê rastbûna encama wergera dawîn garantîkirina dijwar e.
Berevajî vê, SPARKYCHAT, wekî amûrek werger a profesyonel, girîngiyek taybetî dide başkirina şiyana hilgirtina deng. Ew mîkrofonek kêmkirina deng a aqilmend bikar tîne, ku dikare ji têlefonek desta bandorek hilgirtina dengê hesastir û zelaltir bi dest bixe. Tewra di dîmenek mîna ofîsa firotanê ya bi muzîka kirrûbirra bi dengek bilind de, ew dikare bi duristî deng berhev bike, û ji bikarhêneran re hêsantir dike ku bi zimanan re têkilî daynin.
Têkiliya xwezayî ya bêtir
Bi baweriya min piraniya mirovan dema diçin derve yan jî di seferên kar de rastî rewşek wiha tên: li welatekî biyanî bi wî zimanî napeyivin û ji bo girtina trênê lez û bez dikin lê rê nabînin. Dema ku ew li trênê siwar dibin, ew xemgîn dibin ku li trêna xelet siwar bibin. Bi lez û bez, ew sepana wergerê vedikin, lê di wextê xwe de bişkoja tomarkirinê pêl nakin, di encamê de xeletiyên wergerê çêdibin. Şerm, fikar, nediyarbûn, her cure hest bi hev re têkel in.
Feydeya makîneya wergerê ew e ku li ku derê dibe bila bibe di her kêliyê de dikare were bikar anîn. Ger hûn têlefonek desta bikar bînin, hûn hewce ne ku pênc-şeş gavan biavêjin da ku fonksiyona wergerê vekin, û divê hûn xeman bikin ka dê operasyon di dema pêvajoyê de di nermalavê de astengiyên din derxîne an na. Di vê demê de, derketina makîneyek werger a taybetî, wergêrê dengê SPARKYCHAT dikare ezmûna bikarhêner pir çêtir bike.
Digel vê yekê, senaryoyên wergerê pêwendiyek baş hewce dike. Dema ku hûn têlefona xwe bi devê kesê din digirin, kesê din eşkere dê xwe nerehet bike ji ber ku ew sînorê dûrahiya ewle ya di navbera mirovan de binpê dike. Lêbelê, şiyana hilgirtina dengê super ya SPARKYCHAT VOICE TRANSLATOR tê vê wateyê ku hûn ne hewce ne ku wê li devê kesê din bigirin, û têkilî xwezayîtir e.
Piştgiriya wergera offline
Di nebûna torê de, SPARKYCHAT VOICE TRANSLATOR fonksiyona wergera offline heye, lê werger APP zêde bi torê ve girêdayî ye, û bandora wergera offline ne baş e.
Bê torê, piraniya APP-ên werger bi bingehîn nayên bikar anîn. Google Wergerê APP fonksiyona wergera offline heye, lê rastbûn li gorî encamên serhêl ne îdeal e. Wekî din, wergera offline ya Google tenê wergerandina nivîsê û wergera OCR piştgirî dike, û wergera dengê offline piştgirî nake, ji ber vê yekê ne gengaz e ku meriv rasterast bi deng bi mirovan re têkilî daynin. Zimanên wergerandina dengê offline di nav de. Polonî û Tirkî, û Erebî û hwd bi zêdetirî 10 zimanên cihêreng.
Bi vî awayî, tewra li cîhên ku sînyalên wan kêm in wek metro û balafiran, an dema ku hûn Înternetê bikar neynin ji ber ku hûn difikirin ku seyrûsefera navneteweyî biha ye, hûn dikarin bi hêsanî bi biyaniyan re bi rêya TERGERÊ DENGÊ SPARKYCHAT re têkilî daynin, û înternet êdî nema ye. pirsgirêkek ji bo rêwîtiyê.
Wergera rasttir
Ji ber ku makîneya wergerandinê di warê hilgirtina deng de ji APP-ya wergerê pir çêtir e, makîneya wergerê dikare bi rasttir naveroka axaftina axaftvan nas bike, ji ber vê yekê qalîteya wergerê bêtir garantî ye.
SPARKYCHAT VOICE TRANSLATOR çar motorên wergerê yên sereke bikar tîne: Google, Microsoft, iFlytek, û Baidu, û pêşkêşkeran li 14 bajarên li çaraliyê cîhanê, di nav de London, Moskow û Tokyo, bi cih dike, da ku bilez, îstîqrar, û rastbûna ragihandina wergerandinê misoger bike.
SPARKYCHAT ji sala 2018-an vir ve balê dikişîne ser alavên wergerandinê yên AI-yê. Berhemên wê yên taybetî makîneyên werger, pênûsên şopandinê, guhên werger, zengilên wergerandina dengnivîsandinê, û mişkên AI-yê hene. Li ser bingeha dabînkirina kalîte û bihayê, em di heman demê de karûbarên xwerû yên maqûl jî peyda dikin da ku ji hevkarên piçûktir û mîkro re bibin alîkar ku bi hev re vê bazarê bigerin.
Dema şandinê: Jun-06-2024